-
1 обходиться бесцеремонно
General subject: brusqueУниверсальный русско-английский словарь > обходиться бесцеремонно
-
2 1. бесцеремонно обходиться
Универсальный русско-немецкий словарь > 1. бесцеремонно обходиться
-
3 brusque
[bru(ː)sk]Общая лексика: бесцеремонно, бесцеремонный, грубый, обходиться бесцеремонно, обходиться грубо (с кем-либо), отрывистый, резкий -
4 brusque
-
5 brusque
brusk
1. прил. отрывистый, резкий;
бесцеремонный, бестактный, грубый Syn: abrupt, bluff, blunt, curt, gruff, surly, jerky, staccato Ant: diplomatic, gracious, mannerly, polite, tactful, unctuous, urbane
2. гл. обходиться грубо, бесцеремонно с кем-л. грубый, резкий, бесцеремонный - blunt and * ways of speaking прямая и резкая манера говорить обходиться грубо, бесцеремонно brusque обходиться грубо, бесцеремонно (с кем-л.) ~ отрывистый, резкий;
бесцеремонный -
6 brusque
1. adjectiveотрывистый, резкий; бесцеремонныйSyn:abrupt, bluff, blunt, curt, gruff, surlyAnt:diplomatic, gracious, mannerly, polite, tactful, unctuous, urbane2. verbобходиться грубо, бесцеремонно (с кем-л.)* * *(a) грубый; резкий* * *отрывистый, резкий; бесцеремонный, бестактный* * *[ brʊsk] adj. грубый, резкий, отрывистый, бесцеремонный* * ** * *1. прил. отрывистый, резкий 2. гл. обходиться грубо, бесцеремонно с кем-л. -
7 senza
1. prep.без (безо) + gen.senza indugio — немедленно (незамедлительно, не мешкая)
senza dubbio — несомненно (avv.)
senza pretese — непритязательный (agg.)
senza scrupoli — бессовестный (agg.)
2. cong.не + gerundiose n'è andato senza salutare — он ушёл, не попрощавшись
3.•◆
senza complimenti! — не стесняйтесь! (без церемоний!)senza tanti complimenti — бесцеремонно (avv.) (ничтоже сумняшеся)
senz'altro — обязательно (непременно, конечно же) (avv.)
fare senza — обходиться без + gen.
senza fissa dimora — бездомный (agg. e m.) (gerg. бомж m.)
lo provi senza impegno! — померяйте, это ни к чему вас не обязывает!
è un tipo senza arte né parte — у него ни кола, ни двора (он неприкаянный)
-
8 brusque
1. [bru(:)sk] aгрубый, резкий, бесцеремонный2. [bru(:)sk] vобходиться грубо, бесцеремонно -
9 scharf
1. adj1) острый (о ноже и т. п.)eine scharfe Zunge — перен. острый язык2) резкий; чёткий, ясный, отчётливыйeine scharfe Bügelfalte — хорошо отутюженная складка брюкeine scharfe Grenze ziehen — провести чёткую границуeine scharfe Kurve — крутой поворот3) сильный, резкий, пронизывающий (о ветре и т. п.); пронзительный (о голосе и т. п.)scharfe Luft — холодный воздухscharfer Essig — крепкий уксусeine scharfe Sache — разг. пикантный рассказ; пикантный случай5) острый, тонкий (напр., о слухе); зоркий, проницательный6) воен.eine scharfe Patrone — боевой патронein scharfer Schuß — меткий выстрел; выстрел боевым патрономscharfe Sprengung — действительный взрывscharf machen — приводить в окончательно снаряжённый вид, вставлять взрыватель; ставить ( оружие) на боевой взвод7) сильный, радикальныйscharfen Widerstand leisten — оказывать сильное сопротивление8) быстрый, резвый9) строгийein scharfer Vorgesetzter — строгий ( требовательный) начальник10) резкий, решительный, категорическийein scharfer Protest — решительный протестeine scharfe Sprache gegen j-n gebrauchen — резко говорить с кем-л.••auf j-n, auf etw. (A) scharf sein — очень интересоваться кем-л., чем-л.; разг. жаждать, страстно хотеть ( желать) чего-л.; зариться на что-л.scharf hinter j-m her sein — настойчиво преследовать кого-л.scharf hinter einer Sache (D) her sein — усердно заниматься каким-л. делом2. adv1) остро (наточить и т. п.)2) точно, чётко, ясно; пристально, внимательноj-n scharf bewachen — зорко охранять кого-л.j-n, etw. scharf ins Auge fassen — пристально ( внимательно) рассматривать кого-л., что-л., в упор смотреть на кого-л., на что-л.scharf nachdenken — основательно подумать3) резкий (напр., о свете); яркийscharf einstellen — фото наводить на резкость4) решительно; резко; энергичноj-n scharf anfassen — резко обходиться с кем-л.; атаковать кого-л., наскакивать на кого-л.scharf durchgreifen — принять решительные мерыden Wagen scharf herumreißen — резко повернуть (авто)машинуes ging dort scharf her — дело там было жаркое5) быстро6)j-n scharf haben — разг. ненавидеть кого-л. -
10 schlittenfahren
* отд. vi mit D разг.1) грубо ( бесцеремонно) обходиться (с кем-л.) -
11 brusque
[brʊsk]отрывистый, резкий; бесцеремонный, бестактный, грубыйобходиться грубо, бесцеремонно с кем-либоАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > brusque
-
12 brusque
[bruːsk], [brʌsk], [brusk] 1. прил.1) отрывистый, резкий ( о словах)Syn:2) бесцеремонный, бестактный, грубыйSyn:•Ant:2. гл.обходиться грубо, бесцеремонно (с кем-л.) -
13 brusque
1. a грубый, резкий, бесцеремонный2. v обходиться грубо, бесцеремонноСинонимический ряд:abrupt (adj.) abrupt; bluff; blunt; breviloquent; brief; crude; crusty; curt; discourteous; gruff; harsh; impatient; offhand; plain-spoken; rough; short; short-spoken; snippety; snippy; tense; uncivilАнтонимический ряд: -
14 brusque
[brusk]brusque обходиться грубо, бесцеремонно (с кем-л.) brusque отрывистый, резкий; бесцеремонный
См. также в других словарях:
третировать — traiter, > нем. tratieren. 1. Обходиться, обращаться с кем. Даль. устар. Выражать каким л. образом свое отношение к кому , чему л, представлять, изображать, толковать. БАС 1. Доктор решился на этот раз повести себя немножко сердито, желая дать … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… … Большая биографическая энциклопедия
Семейство кошачьи — (Felidae)* * Кошачьи действительно, как пишет Брем, представляют собой самый совершенный тип хищников иными словами наиболее специализированные представители отряда. Семейство включает 36 видов, группируемых в 10 12 родов (хотя разные… … Жизнь животных
ЗАПАНИБРАТА — ЗАПАНИБРАТА, нареч. (от польск. panie bracie дружище! приятель!) (разг.). Фамильярно, бесцеремонно, как с коротким знакомым. «Они в душе как то перестали уважать его, как то более запанибрата стали с ним обходиться.» Достоевский. Толковый словарь … Толковый словарь Ушакова